Deuteronomy 8:1 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Cebuano 1999
“Tumana ang mga sugo ko kaninyo karon aron mabuhi kamo, modaghan ug makapanag-iya sa yuta nga gisaad sa Ginoo ngadto sa inyong katigulangan.
Cebuano 2011
“Pagbantay kamo sa pagtuman sa tanang kasugoan nga gisugo nako kaninyo niining adlawa aron mabuhi kamo ug modaghan ug mosulod kamo ug manag-iya sa yuta nga gipanumpa sa Ginoo ngadto sa inyong katigulangan.
Cebuano APSD
“Tumana gayod ninyo pag-ayo ang tanang mga sugo nga ginahatag ko kaninyo karong adlawa, aron magkinabuhi kamo ug dugay ug modaghan, ug makapanag-iya sa yuta nga gisaad sa Ginoo sa inyong mga katigulangan.
Cebuano CBV
Magsingkamot kamo sa pagtuman sa tibook nga sugo nga gisugo ko kaninyo niining adlawa, aron mabuhi kamo ug pagapadaghanon kamo, ug mosulod kamo ug manag-iya sa yuta nga gipanumpa ni Jehova sa inyong mga amahan.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
“Tumana ang mga sugo ko kaninyo karon aron mabuhi kamo, modaghan ug makapanag-iya sa yuta nga gisaad sa Ginoo ngadto sa inyong katigulangan.