Ecclesiastes 1:7 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Cebuano 1999
Ang tanang suba nagdagayday ngadto sa dagat, apan wala gihapon kini mapuno. Mobalik ang tubig ngadto sa tinubdan sa mga suba ug modagayday na usab kini ngadto sa dagat.
Cebuano 2011
Ang tanan nga mga suba nagbaha sa dagat, apan ang dagat wala mapuno; sa dapit diin ang mga suba nagdagayday, didto mobalik kini pag-usab.
Cebuano APSD
Ang tanang suba nagdagayday padulong sa dagat, apan wala kini napuno bisan walay hunong ang pagdagayday sa mga suba.
Cebuano CBV
Ang tanan nga mga suba nagabaha paingon sa dagat, apan ang dagat wala mapuno; sa dapit diin ang mga suba nagapadulong, didto mobalik sila pag-usab.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Ang tanang suba nagdagayday ngadto sa dagat, apan wala gihapon kini mapuno. Mobalik ang tubig ngadto sa tinubdan sa mga suba ug modagayday na usab kini ngadto sa dagat.