Ephesians 6:13 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Cebuano 1999
Busa dad-a ang tanang kahimanan sa gubat nga gikan sa Dios! Ug inig-abot unya sa daotang adlaw, makasukol kamo sa inyong kaaway sa walay pagsibog o pag-undang hangtod sa kataposan.
Cebuano 2011
Tungod niini, dad-a ninyo ang tibuok kahimanan sa gubat nga gikan sa Dios aron makasukol kamo inig-abot na sa daotan nga adlaw, ug sa mahimo na ninyo ang tanan, kamo magbarog gihapon.
Cebuano APSD
Busa gamita ninyo ang tanang hinagiban sa gubat nga gihatag sa Dios, aron makasukol kamo sa panahon nga moabot ang kadaotan; ug sa pagkahuman niini magpabilin gihapon kamong lig-on.
Cebuano CBV
Tungod niini, dad-a ninyo ang tibuok hinagiban sa Dios aron makasukol kamo inig-abut na sa adlaw sa kalisdanan, ug makapugong kamo sa inyong baruganan tapus sa inyong tanang pakigbisug.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Busa dad-a ang tanang kahimanan sa gubat nga gikan sa Dios! Ug inig-abot unya sa daotang adlaw, makasukol kamo sa inyong kaaway sa walay pagsibog o pag-undang hangtod sa kataposan.