Exodus 13:2 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Cebuano 1999
“Ihalad kanako ang tanang kamagulangang anak nga lalaki sa mga Israelita ug ang tanang panganay sa kahayopan kay akoa sila.”
Cebuano 2011
“Ihalad kanako ang tanang kamagulangan. Bisan unsa nga unang moabli sa taguangkan diha sa katawhan sa Israel, sa tawo ug sa mananap, akoa.”
Cebuano APSD
“Ihalad kanako ang tanang kamagulangang anak nga lalaki sa mga Israelinhon ug ang tanang unang laki nga anak sa mga kahayopan. Akoa sila.”
Cebuano CBV
Magbalaan kanako ang tanan nga panganay, bisan unsa nga magabuka sa taguangkan sa taliwa sa mga anak sa Israel, maingon man sa tawo mao usab sa mananap: kana ako man.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
“Ihalad kanako ang tanang kamagulangang anak nga lalaki sa mga Israelita ug ang tanang panganay sa kahayopan kay akoa sila.”