Exodus 18:22 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Cebuano 1999
Mag-alagad sila ingon nga permanenteng maghuhukom sa katawhan. Isang-at nila kanimo ang lisod nga mga problema apan sila ray maghusay sa gagmayng mga bingkilbingkil. Niining paagiha mahimong sayon ang imong mga buluhaton kay makatabang man sila kanimo.
Cebuano 2011
Ug sila ang pahukma sa katawhan sa tanang panahon ug ang tanang dagkong butang ilang dad-on nganha kanimo, apan sa mga gagmayng butang, sila ang pahukma. Busa sayon na lang alang kanimo, ug sila magpas-an sa kabug-at uban kanimo.
Cebuano APSD
Mag-alagad sila ingon nga maghuhukom sa tanang panahon. Sila ang mohusay sa simple nga mga kaso, apan ang lisod nga mga kaso dad-on nila kanimo. Niining paagiha, magaan-gaanan ang imong trabaho ug makatabang sila kanimo.
Cebuano CBV
Ug sila ang pahukmon sa katawohan sa tanan nga panahon; ug himoon kini nga ang tanang hulosayon nga dagku pagadad-on nila kanimo, ug sila magahukom sa tanang hulosayon nga ginagmay. Niini mamasayon alang kanimo, ug magayayong sila sa lulan uban kanimo.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Mag-alagad sila ingon nga permanenteng maghuhukom sa katawhan. Isang-at nila kanimo ang lisod nga mga problema apan sila ray maghusay sa gagmayng mga bingkilbingkil. Niining paagiha mahimong sayon ang imong mga buluhaton kay makatabang man sila kanimo.