Ezekiel 11:3 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Cebuano 1999
Miingon sila, ‘Hapit na ang panahon nga magtukod kita ug mga balay; kining siyudara sama sa kawa ug kita sama sa karne sulod sa kawa. Hinuon napanalipdan kita gikan sa kalayo.’
Cebuano 2011
Sila nag-ingon, ‘Dili duol ang panahon sa pagtukod ug mga balay, kining siyudara mao ang kawa ug kita mao ang unod.’
Cebuano APSD
Nag-ingon sila, ‘Maayo kini nga panahon sa pagpatindog ug mga balay. Walay manghilabot kanato. Ang atong siyudad sama sa kaldero ug kita sama sa karne nga anaa sa sulod niini, dili kita maunsa.’
Cebuano CBV
Nga nagaingon: Dili haduol ang panahon sa pagtukod ug mga balay: kining ciudara mao ang kawa ug kita mao ang unod.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Miingon sila, ‘Hapit na ang panahon nga magtukod kita ug mga balay; kining siyudara sama sa kawa ug kita sama sa karne sulod sa kawa. Hinuon napanalipdan kita gikan sa kalayo.’