Ezekiel 14:19 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Cebuano 1999
“O kon padad-an ko silag sakit ug tagbawon ko ang akong kaligutgot pinaagi sa pagpamatay sa mga tawo ug sa mga mananap
Cebuano 2011
O kon ako magpadala ug kamatay nianang yutaa ug kon ibubo nako ang akong kaligutgot nganha niini pinaagi sa dugo, aron sa paglaglag gikan niini sa tawo ug mananap,
Cebuano APSD
“O kaha padad-an kog sakit kana nga nasod aron mangamatay ang mga nagpuyo niini ug ang ilang mga mananap,
Cebuano CBV
Ug kong ako magapadala sa kamatay niadtong yutaa ug kong ibubo ko ang akong kaligutgut diha niana pinaagi sa dugo, aron sa paglaglag gikan niana sa tawo ug mananap;
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
“O kon padad-an ko silag sakit ug tagbawon ko ang akong kaligutgot pinaagi sa pagpamatay sa mga tawo ug sa mga mananap