Ezekiel 14:3 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Cebuano 1999
“Tawo, kining mga tawhana nagmahal pag-ayo sa ilang mga diosdios ug wala gayod sila mobulag sa nakaangin kanila sa pagpakasala busa nganong tugotan ko man sila nga magpakisayod kanako?
Cebuano 2011
“Anak sa tawo, kining mga tawhana nagpahimutang sa ilang mga diosdios sulod sa ilang kasingkasing, ug nagbutang sa kapandolan sa ilang kasal-anan diha sa ilang atubangan. Tugotan ko ba sila sa pagpakisayod kanako?
Cebuano APSD
“Tawo, kini nga mga tawhana nagmahal pag-ayo sa ilang mga dios-dios nga mao ang nagtukmod kanila sa pagpakasala, busa nganong tugotan ko man sila nga mangayo ug mensahe gikan kanako?
Cebuano CBV
Anak sa tawo, kining mga tawohana nagpahamutang sa ilang mga dios-dios sa sulod sa ilang kasingkasing, ug nagabutang sa kapangdolan sailang kasal-anan sa atubangan sa ilang nawong: pakitambagan pa ba gayud ako nila?
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
“Tawo, kining mga tawhana nagmahal pag-ayo sa ilang mga diosdios ug wala gayod sila mobulag sa nakaangin kanila sa pagpakasala busa nganong tugotan ko man sila nga magpakisayod kanako?