Ezekiel 18:16 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Cebuano 1999
Dili siya mangdaugdaog kang bisan kinsa, dili mangayog garantiya ug dili mangawat. Pakan-on hinuon niya ang mga gigutom ug bistihan ang mga hubo.
Cebuano 2011
o manglupig kang bisan kinsa, wala magdawat ug bisan unsa nga garantiya sa utang, wala mangawat kondili naghatag hinuon sa iyang pan niadtong gigutom ug nagbisti sa mga hubo,
Cebuano APSD
Wala siya mangdaog-daog, ug wala siya mangayo ug garantiya gikan sa mga nangutang kaniya. Wala siya mangawat, ginapakaon hinuon niya ang mga gigutom ug gihatagan ug bisti ang mga walay bisti.
Cebuano CBV
Ni makapanlupig kang bisan kinsa wala magdawat ug bisan unsa ng pasalig sa prenda, ni makapangawat, kondili naghatag hinoon sa iyang tinapay niadtong gigutom, ug nagpabisti sa mga hubo;
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Dili siya mangdaugdaog kang bisan kinsa, dili mangayog garantiya ug dili mangawat. Pakan-on hinuon niya ang mga gigutom ug bistihan ang mga hubo.