Ezekiel 20:17 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Cebuano 1999
“Apan bisan pa niini gikaluy-an ko sila ug wala ko sila puoha didto sa kamingawan.
Cebuano 2011
Bisan pa niana, ang akong mata naglaktaw kanila ug sila wala nako laglaga o puoha didto sa kamingawan.
Cebuano APSD
“Apan bisan pa niini nga ilang gihimo, gikaloy-an ko gihapon sila, ug wala ko sila laglaga sa hingpit didto sa kamingawan.
Cebuano CBV
Bisan pa niana gipagawas sila sa akong mata, ug sila wala ko laglaga, ni itibawason ko sila didto sa kamingawan.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
“Apan bisan pa niini gikaluy-an ko sila ug wala ko sila puoha didto sa kamingawan.