Ezekiel 21:27 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Cebuano 1999
Gub-on ko gayod kining siyudara apan dili kini mahitabo kon dili pa moabot ang gipili ko sa pagsilot sa siyudad. Ihatag ko kini ngadto kanila.”
Cebuano 2011
Usa ka guba, usa ka guba, himoon nako kini nga guba. Wala na gani unyay makita niini hangtod moabot siya nga may katungod niini ug ihatag nako kini kaniya.
Cebuano APSD
Laglagon ko gayod ang Jerusalem! Dili kini matukod pag-usab hangtod nga moabot ang akong pinili nga maoy maghukom niini nga siyudad; kay siya ang akong gitugyanan niini.
Cebuano CBV
Akong balihon, balihon, balihon kini; kini usab mahanaw, hangtud moabut siya nga may katungod niini ug akong ihatag kini kaniya.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Gub-on ko gayod kining siyudara apan dili kini mahitabo kon dili pa moabot ang gipili ko sa pagsilot sa siyudad. Ihatag ko kini ngadto kanila.”