Ezekiel 22:2 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Cebuano 1999
“Tawo, silotan mo ba ang siyudad nga napuno sa pinatyanay? Kon mao, ipakita kaniya ang iyang salawayong binuhatan.
Cebuano 2011
“Ug ikaw, anak sa tawo, maghukom ba ikaw, maghukom ba ikaw sa dugoon nga siyudad? Busa ipahibalo kaniya ang tanan niyang mga dulumtanan nga buhat.
Cebuano APSD
“Tawo, andam ka na ba sa paghukom sa Jerusalem? Andam ka na ba sa paghukom niini nga siyudad sa mga kriminal? Pahibaloa siya sa tanan niya nga ngil-ad nga mga buhat,
Cebuano CBV
Ug ikaw, anak sa tawo, mohukom ba ikaw sa dugoon nga ciudad? nan, pahibaloa siya sa iyang tanan nga mga dulumtanan.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
“Tawo, silotan mo ba ang siyudad nga napuno sa pinatyanay? Kon mao, ipakita kaniya ang iyang salawayong binuhatan.