Ezekiel 28:17 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Cebuano 1999
Nahimo kang garboso tungod sa imong katahom, ug giusikan mo ang imong kaalam tungod lamang niini. Gitambog ko ikaw sa yuta ug gihukasan atubangan sa mga hari aron mahimo kang pasidaan ngadto kanila.
Cebuano 2011
Ang imong kasingkasing mapagarbohon tungod sa imong katahom; gidaot nimo ang imong kaalam tungod ug alang sa imong katahom. Gilabay ko ikaw ngadto sa yuta; gihukasan ko ikaw sa atubangan sa mga hari, aron sila motan-aw kanimo.
Cebuano APSD
Nahimo kang garboso tungod sa imo nga katahom. Gigamit mo sa kabuang ang imo nga kaalam aron mahimo kang bantogan. Mao nga gilabay ka nako sa yuta, ug nahimo kang talan-awon sa uban nga mga hari.
Cebuano CBV
Ang imong kasingkasing gipataas tungod sa imong katahum; gidaut mo ang imong kinaadman tungod sa imong kasilaw: gipukan ko ikaw ngadto sa yuta; gipapahamutang ko ikaw sa atubangan sa mga hari, aron sila makasud-ong kanimo.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Nahimo kang garboso tungod sa imong katahom, ug giusikan mo ang imong kaalam tungod lamang niini. Gitambog ko ikaw sa yuta ug gihukasan atubangan sa mga hari aron mahimo kang pasidaan ngadto kanila.