Genesis 20:11 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Cebuano 1999
Si Abraham mitubag, “Nagtuo man gud ako nga dinhi wala gayoy nahadlok sa Dios ug nga ila akong patyon aron mailog nila ang akong asawa.
Cebuano 2011
Ug si Abraham miingon, “Gibuhat ko kini kay naghunahuna ako nga ang pagkahadlok ngadto sa Dios wala niining dapita ug ako patyon nila tungod sa akong asawa.
Cebuano APSD
Mitubag si Abraham, “Abi ko ug wala na gayoy nagtahod sa Dios niining dapita, ug nakahuna-huna ako nga basin ug patyon ninyo ako aron makuha ninyo ang akong asawa.
Cebuano CBV
Ug si Abraham mitubag: Kay naghunahuna ako: Sa pagkatinuod, ang pagkahadlok sa Dios wala niining dapita ug ako pagapatyon nila tungod sa akong asawa.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Si Abraham mitubag, “Nagtuo man gud ako nga dinhi wala gayoy nahadlok sa Dios ug nga ila akong patyon aron mailog nila ang akong asawa.