Genesis 21:7 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Cebuano 1999
Unya midugang siya sa pag-ingon, “Kay kinsay makasulti kang Abraham nga ako makapasuso pa? Apan ako nanganak ug batang lalaki bisag tigulang na si Abraham.”
Cebuano 2011
Ug miingon siya, “Kinsa bay makasulti kang Abraham nga si Sarah magpasuso sa mga bata? Kay ako nanganak alang kaniya sa usa ka bata nga lalaki, sa tigulang na siya.”
Cebuano APSD
Kinsay makasulti kang Abraham nga makapasuso pa ako ug bata? Apan nakaanak pa ako bisan tigulang na siya.”
Cebuano CBV
Ug miingon siya: Kinsay makasulti kang Abraham nga si Sara magapasuso sa mga bata? Kay ako nag-anak kaniya sa usa ka anak nga lalake, sa tigulang na siya.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Unya midugang siya sa pag-ingon, “Kay kinsay makasulti kang Abraham nga ako makapasuso pa? Apan ako nanganak ug batang lalaki bisag tigulang na si Abraham.”