Genesis 22:8 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Cebuano 1999
Si Abraham mitubag, “Anak, ang Dios maoy mohatag kanato ug halad.” Ug mipadayon sila sa paglakaw.
Cebuano 2011
Ug si Abraham miingon, “Ang Dios maghatag ug nating karnero alang sa halad nga sunogon, anak ko.” Busa mipadayon sila sa paglakaw nga nagkuyog.
Cebuano APSD
Mitubag si Abraham, “Anak, nagtagana ang Dios alang kanato ug karnero nga ighahalad.” Ug nagpadayon sila sa paglakaw.
Cebuano CBV
Ug mitubag si Abraham: Ang Dios sa iyang kaugalingon magatagana sa nating carnero nga igahalad-nga-sinunog, anak ko; ug busa nagapadayon sila sa paglakaw nga nanagkuyog.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Si Abraham mitubag, “Anak, ang Dios maoy mohatag kanato ug halad.” Ug mipadayon sila sa paglakaw.