Genesis 24:5 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Cebuano 1999
Apan nangutana ang sulugoon, “Kon ang babaye dili mouban kanako nganhi niining yutaa, paadtoon ko ba ang imong anak ngadto sa yuta nga imong gigikanan?”
Cebuano 2011
Ang sulugoon miingon kaniya, “Basin ug ang babaye dili buot mokuyog kanako sa pag-anhi niining yutaa. Busa kinahanglan ba nga dad-on nako pagbalik ang imong anak ngadto sa yuta nga imong gigikanan?”
Cebuano APSD
Apan nangutana ang sulugoon, “Kon pananglit dili mouban ang babaye dinhi, dad-on ko ba si Isaac didto?”
Cebuano CBV
Ug ang sulogoon mitubag kaniya: Tingali ang babaye dili buot monunot kanako sa pag-anhi niining yutaa. Busa, igabalik ko ba ang imong anak nga lalake ngadto sa yuta nga gigikanan mo?
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Apan nangutana ang sulugoon, “Kon ang babaye dili mouban kanako nganhi niining yutaa, paadtoon ko ba ang imong anak ngadto sa yuta nga imong gigikanan?”