Genesis 29:8 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Cebuano 1999
Mitubag sila, “Dili kami makahimo niana hangtod nga matigom na ang tanang karnero ug maligid na ang bato.”
Cebuano 2011
Apan sila miingon, “Dili kami makahimo hangtod nga ang tanang mga panon matigom ug ilang maligid ang bato gikan sa ibabaw sa baba sa atabay; unya mao pay pagpainom namo sa mga karnero.”
Cebuano APSD
Mitubag sila, “Dili namo kana mahimo kon dili matigom ang tanang mga karnero. Kon ania na ang tanan, ligiron na namo ang tabon nga bato ug paimnon sila.”
Cebuano CBV
Ug miingon sila: Dili kami makahimo hangtud nga ang tanan nga mga panon matigum, ug ilang maligid ang bato gikan sa ibabaw sa baba sa atabay; unya kami magpainum sa mga carnero.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Mitubag sila, “Dili kami makahimo niana hangtod nga matigom na ang tanang karnero ug maligid na ang bato.”