Genesis 3:5 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Cebuano 1999
Gisulti kini sa Dios kaninyo kay nasayod man gud siya nga kon mokaon kamo niini, maabli ang inyong salabotan ug mahisama kamo kaniya nga nasayod unsay maayo ug unsay daotan.”
Cebuano 2011
Kay nasayod ang Dios nga sa dihang kamo mokaon niini mabuka ang inyong mga mata ug mahimo kamo nga sama sa Dios, mahibalo sa maayo ug sa daotan.”
Cebuano APSD
Miingon ang Dios niana tungod kay nahibalo siya nga kon mokaon kamo niini, maabli ang inyong salabotan ug mahimo kamong sama kaniya nga nahibalo kon unsa ang maayo ug daotan.”
Cebuano CBV
Kay hingbaloan sa Dios, nga sa adlaw nga kamo mokaon niini mangabuka ang inyong mga mata, ug mahimo kamo nga sama sa Dios, nga manghibalo sa maayo ug sa dautan.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Gisulti kini sa Dios kaninyo kay nasayod man gud siya nga kon mokaon kamo niini, maabli ang inyong salabotan ug mahisama kamo kaniya nga nasayod unsay maayo ug unsay daotan.”