Genesis 31:32 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Cebuano 1999
Apan bahin sa imong mga dios, kon hikit-an mo gani kini sa usa kanamo, angay siyang patyon. Atubangan sa atong mga tawo pangitag bisan unsa nga imoha ug kuhaa kini.” Apan wala masayod si Jacob nga si Raquel maoy nagkawat sa mga diosdios.
Cebuano 2011
Busa kang bisan kinsa nimo makaplagan ang imong mga dios, dili siya mabuhi. Sa atubangan sa atong mga kadugo, susiha kon aduna bay ania kanako nga imoha ug kuhaa kini.” Apan si Jacob wala mahibalo nga si Raquel maoy nagkawat niini.
Cebuano APSD
Apan bahin sa imong mga dios nga nawala, si bisan kinsa nga nagkuha niini, mamatay. Sa atubangan sa atong mga paryente, tan-awa kon adunay kabtangan ka ba dinhi kanamo ug kon aduna, kuhaa.” Wala makahibalo si Jacob nga si Raquel diay ang nagkuha sa mga dios-dios ni Laban.
Cebuano CBV
Sa kang kinsa hikaplagan mo ang imong mga dios, dili siya mabuhi: sa atubangan sa among mga igsoon, susiha kong may imo ug kuhaa. Si Jacob wala mahibalo nga si Raquel maoy nagkawat niini.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Apan bahin sa imong mga dios, kon hikit-an mo gani kini sa usa kanamo, angay siyang patyon. Atubangan sa atong mga tawo pangitag bisan unsa nga imoha ug kuhaa kini.” Apan wala masayod si Jacob nga si Raquel maoy nagkawat sa mga diosdios.