Genesis 31:41 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Cebuano 1999
Mao kini ang akong nahimo sulod sa 20 ka tuig sa akong pagpuyo tipon kanimo. Napulog-upat ka tuig ang pag-alagad ko kanimo alang sa duha mo ka anak nga babaye ug unom ka tuig alang sa imong mga kahayopan. Apan kanapulo mo usab-usaba ang akong suhol.
Cebuano 2011
Diha ako magpuyo sa imong balay sulod sa 20 ka tuig. Napulo ug upat ka tuig nga ako nag-alagad kanimo alang sa imong duha ka anak nga babaye, ug unom ka tuig alang sa imong kahayopan, ug napulo ka higayon giusab-usab nimo ang akong suhol.
Cebuano APSD
Sa 20 ka tuig nga pagpuyo ko sa inyo, 14 ka tuig akong nag-alagad kanimo alang sa imong duha ka anak nga babaye, ug unom ka tuig sa pagbantay sa imong mga kahayopan. Ug sulod usab nianang mga tuiga, kanapulo mo usab-usaba ang akong suhol.
Cebuano CBV
Diha ako magpuyo sa imong balay sulod sa kaluhaan ka tuig; napulo ug upat ka tuig ako nag-alagad kanimo tungod sa imong duruha ka mga anak nga babaye, ug unom ka tuig tungod sa imong kahayupan; ug giilisan mo ang suhol ko sa nakapulo.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Mao kini ang akong nahimo sulod sa 20 ka tuig sa akong pagpuyo tipon kanimo. Napulog-upat ka tuig ang pag-alagad ko kanimo alang sa duha mo ka anak nga babaye ug unom ka tuig alang sa imong mga kahayopan. Apan kanapulo mo usab-usaba ang akong suhol.