Genesis 32:16 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Cebuano 1999
Matag panon gipadumala niya sa usa ka sulugoon ug giingnan niya, “Una kamo kanako ug kinahanglan nga dili magkadug-ol ang matag panon.”
Cebuano 2011
Ug kini gitugyan niya sa mga kamot sa iyang mga sulugoon, matag panon gilain, ug siya miingon sa iyang mga sulugoon, “Una kamo kanako ug butangi ug sal-ang ang usa ka panon gikan sa usa ka panon.”
Cebuano APSD
Unya gibahin-bahin ni Jacob ang mga hayop, ug ang matag panon adunay mga sulugoon nga nagbantay. Giingnan niya ang iyang mga sulugoon, “Pag-una kamo kanako. Sa inyong paglakaw, pagbutang kamog distansya gikan sa usa ka panon ngadto sa laing panon.”
Cebuano CBV
Ug kini gitugyan niya sa mga kamot sa iyang mga binatonan, tagsa ka panon sa pinig, ug miingon sa iyang mga binatonan: Umuna kamo kanako, ug nga usa ka panon ipahilayo ninyo sa usa ka panon.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Matag panon gipadumala niya sa usa ka sulugoon ug giingnan niya, “Una kamo kanako ug kinahanglan nga dili magkadug-ol ang matag panon.”