Genesis 4:1 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Cebuano 1999
Si Adan nakighilawas kang Eva nga iyang asawa ug nanamkon si Eva ug nanganak ug batang lalaki. Miingon si Eva, “Nakabaton akog anak tungod sa panabang sa Ginoo.” Busa ginganlan niyag Cain ang bata.
Cebuano 2011
Ug si Adan nakighilawas kang Eva nga iyang asawa ug kini nanamkon, unya nanganak kang Cain ug miingon, “Nanganak ako ug usa ka lalaki tungod sa tabang sa Ginoo.”
Cebuano APSD
Pagkahuman niadto, nakigdulog ang lalaki sa iyang asawa nga si Eba ug namabdos kini. Sa dihang nakapanganak na si Eba, miingon siya, “Nakaangkon ako ug anak nga lalaki pinaagi sa tabang sa Ginoo, busa nganlan ko siya ug Cain.”
Cebuano CBV
Ang tawo miila kang Eva nga iyang asawa; ug kini nanamkon ug nag-anak kang Cain, ug miingon: Nakabaton ako ug usa ka lalake tungod sa panabang ni Jehova.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Si Adan nakighilawas kang Eva nga iyang asawa ug nanamkon si Eva ug nanganak ug batang lalaki. Miingon si Eva, “Nakabaton akog anak tungod sa panabang sa Ginoo.” Busa ginganlan niyag Cain ang bata.