Genesis 4:10 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Cebuano 1999
Busa miingon ang Ginoo, “Nganong gihimo mo man kini? Nadungog ko ang dugo sa imong igsoon nga nagsangpit kanako gikan sa yuta.
Cebuano 2011
Ug ang Ginoo miingon, “Unsa man ang imong gibuhat? Ang tingog sa dugo sa imong igsoon nagtuaw kanako gikan sa yuta.
Cebuano APSD
Unya miingon ang Ginoo kang Cain, “Unsay imong gibuhat? Ang dugo sa imong igsoon diha sa yuta daw sa tingog nga nagpakiluoy kanako.
Cebuano CBV
Ug miingon siya, Unsa ang gibuhat mo? Ang tingog sa dugo sa imong igsoon nagatu-aw kanako gikan sa yuta.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Busa miingon ang Ginoo, “Nganong gihimo mo man kini? Nadungog ko ang dugo sa imong igsoon nga nagsangpit kanako gikan sa yuta.