Genesis 4:23 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Cebuano 1999
Si Lamec miingon sa iyang duha ka asawa, “Ada ug Zilla, paminawa ninyo ako. Nakapatay akog batan-ong lalaki tungod kay gisumbag niya ako.
Cebuano 2011
Ug si Lamec miingon sa iyang mga asawa, “Ada ug Zilla, pamati kamo sa akong tingog, kamong mga asawa ni Lamec, pamatia ninyo ang akong isulti kaninyo; kay gipatay nako ang usa ka tawo tungod sa iyang pagsamad kanako, usa ka batan-on tungod sa iyang pagbun-og kanako.
Cebuano APSD
Usa niadto ka adlaw, miingon si Lamec sa iyang duha ka asawa, “Ada ug Zila, nga akong mga asawa, pamati kamo kanako. Gipatay ko ang usa ka batan-ong lalaki tungod sa iyang pagdagmal kanako.
Cebuano CBV
Ug si Lamech miingon sa iyang mga asawa: Ada ug Zilla, patalinghugi ninyo ang akong tingog; kamo nga mga asawa ni Lamech, patalinghugi ninyo ang akong pakigpulong; kay gipatay ko ang usa ka tawo tungod sa pagsamad kanako ug usa ka batan-on tungod sa pagbun-og kanako:
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Si Lamec miingon sa iyang duha ka asawa, “Ada ug Zilla, paminawa ninyo ako. Nakapatay akog batan-ong lalaki tungod kay gisumbag niya ako.