Genesis 45:24 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Cebuano 1999
Unya gipagikan ni Jose ang iyang mga igsoon ug sa paglakaw na nila, giingnan niya sila, “Ayaw kamo pag-away samtang magpanaw kamo.”
Cebuano 2011
Busa iyang gipalakaw ang iyang mga igsoon, ug sa paggikan niya siya miingon kanila, “Ayaw kamo pag-away sa dalan.”
Cebuano APSD
Gipagikan niya ang iyang mga igsoon ug giingnan nga dili sila mag-away sa ilang paglakaw.
Cebuano CBV
Busa iyang gipalakaw ang iyang mga igsoon nga lalake, ug nanggikan sila. Ug siya miingon kanila: Magmatngon kamo nga dili kamo manag-away sa dalan.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Unya gipagikan ni Jose ang iyang mga igsoon ug sa paglakaw na nila, giingnan niya sila, “Ayaw kamo pag-away samtang magpanaw kamo.”