Genesis 47:23 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Cebuano 1999
Giingnan ni Jose ang katawhan, “Karong adlawa, gipalit ko kamo ug ang inyong mga yuta alang kang Paraon. Aniay binhi aron ipugas ninyo sa inyong mga uma.
Cebuano 2011
Unya si Jose miingon sa katawhan, “Tan-awa, gipalit ko kamo ug ang inyong yuta alang sa Paraon. Aniay binhi alang kaninyo ug pugsi ninyo ang yuta.
Cebuano APSD
Miingon si Jose sa mga tawo, “Karon nga napalit ko na kamo ug ang inyong kayutaan alang sa hari, ania ang binhi aron itanom ninyo.
Cebuano CBV
Unya si Jose miingon sa katawohan: Ania karon, gipalit ko kamo ug ang inyong yuta alang kang Faraon: tan-awa, aniay binhi alang kaninyo, ug magpugas kamo sa yuta.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Giingnan ni Jose ang katawhan, “Karong adlawa, gipalit ko kamo ug ang inyong mga yuta alang kang Paraon. Aniay binhi aron ipugas ninyo sa inyong mga uma.