Genesis 49:27 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Cebuano 1999
“Si Benjamin sama sa manunukob nga lobo; buntag ug gabii siya mopatay ug motukob.”
Cebuano 2011
Si Benjamin usa ka lobo nga manunukob, sa buntag mokaon siya sa tinukob, ug sa hapon magbahin siya sa mga inilog.”
Cebuano APSD
“Ikaw Benjamin, sama ka sa bangis nga iro nga sa adlaw mopatay ug mokaon sa iyang biktima ug sa gabii bahin-bahinon niya ang nahibilin niini.”
Cebuano CBV
Si Benjamin mao ang lobo nga mangangagaw: Sa buntag mokaon siya sa tulukbon, Ug sa hapon magapahat siya sa mga inagaw.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
“Si Benjamin sama sa manunukob nga lobo; buntag ug gabii siya mopatay ug motukob.”