Genesis 49:7 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Cebuano 1999
Mahimo untang tinunglo ang ilang kasuko tungod sa kapintas niini ug ang ilang kapungot tungod sa kabangis niini. Patibulaagon ko sila sa yuta ni Jacob ug taliwala sa mga Israelita.
Cebuano 2011
Tinunglo ang ilang kapungot, kay kini pintas, ug ang ilang kaligutgot, kay kini bangis! Bahinon nako sila diha kang Jacob, ug patibulaagon nako sila diha sa Israel.
Cebuano APSD
Panghimaraoton kamo tungod sa inyong mapintas nga kasuko. Patibulaagon ko ang inyong mga kaliwat sa Israel.
Cebuano CBV
Tinunglo ang ilang kapungot, kay mapintas gayud: Ug ang ilang kaligutgut, kay mabangis gayud: Ako magapabulag kanila kang Jacob, Ug ako magapapatlaag kanila sa Israel.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Mahimo untang tinunglo ang ilang kasuko tungod sa kapintas niini ug ang ilang kapungot tungod sa kabangis niini. Patibulaagon ko sila sa yuta ni Jacob ug taliwala sa mga Israelita.