Hebrews 7:21 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Cebuano 1999
Apan nahimong pari si Jesus pinaagi sa usa ka panumpa sa dihang miingon ang Dios kaniya, “Nanumpa ang Ginoo ug dili gayod mausab ang iyang hunahuna: ‘Pari ka hangtod sa kahangtoran.’ ”
Cebuano 2011
apan kini siya gisultihan uban ang panumpa nga nag-ingon, “Ang Ginoo nanumpa ug dili niya usbon ang iyang hunahuna, ‘Ikaw pari hangtod sa kahangtoran.’ ”
Cebuano APSD
Apan sa dihang gihimo sa Dios nga pari si Jesus nanumpa siya. Kay adunay nasulat sa Kasulatan nga nag-ingon: “Nanumpa ang Ginoo, pari ka sa walay kataposan. Ug dili gayod mausab ang iyang huna-huna.”
Cebuano CBV
Sila nga kaniadto nahimong mga sacerdote nahimong ingon sa walay panumpa, apan kini siya gipamulongan ug panumpa nga nag-ingon, Ang Ginoo nanumpa ug dili siya magausab sa iyang hunahuna, `Ikaw sacerdote hangtud sa kahangturan.'"
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Apan nahimong pari si Jesus pinaagi sa usa ka panumpa sa dihang miingon ang Dios kaniya, “Nanumpa ang Ginoo ug dili gayod mausab ang iyang hunahuna: ‘Pari ka hangtod sa kahangtoran.’ ”