Isaiah 29:1 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Cebuano 1999
Alaot ka, O Ariel, ang siyudad nga gikampohan ni David! Palabya ang usa o duha ka tuig uban sa mga kasaulogan niini.
Cebuano 2011
Alaot ang Ariel, ang Ariel, ang siyudad diin si David nagkampo! Dugangi ug tuig ang tuig; padangata ang kasaulogan sa panahon niini.
Cebuano APSD
Miingon ang Ginoo, “Alaot ang Jerusalem, ang siyudad nga gipuy-an ni David! Sige, pasauloga kini nga siyudad sa iyang mga pista matag tuig.
Cebuano CBV
Alaut ang Ariel, ang Ariel ang ciudad diin si David magpahaluna sa mga campo! Dugangi ninyo ang tuig sa tuig; padangata ang fiesta sa iyang panahon:
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Alaot ka, O Ariel, ang siyudad nga gikampohan ni David! Palabya ang usa o duha ka tuig uban sa mga kasaulogan niini.