Isaiah 37:22 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Cebuano 1999
nga ang Ginoo miingon: “Gikataw-an ug gibiaybiay ka, Senakerib, sa Jerusalem.
Cebuano 2011
mao kini ang pulong nga gisulti sa Ginoo mahitungod kaniya: ‘Ang anak nga ulay sa Zion nagyubit kanimo ug nagkatawa sa pagtamay kanimo. Ang anak nga babaye sa Jerusalem naglingolingo sa iyang ulo sa luyo nimo.
Cebuano APSD
mao kini ang giingon sa Ginoo batok kaniya: “Gikataw-an ka ug gitamay sa mga lumulupyo sa Zion. Nagpanglingo sila sa pagbiay-biay kanimo samtang miikyas ka.
Cebuano CBV
Kini mao ang pulong nga gipamulong ni Jehova mahitungod kaniya: Ang anak nga ulay sa Sion nagyubit kanimo ug nagkatawa sa pagtamay kanimo; ang anak nga babaye sa Jerusalem naglingo-lingo sa iyang ulo kanimo.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
nga ang Ginoo miingon: “Gikataw-an ug gibiaybiay ka, Senakerib, sa Jerusalem.