Isaiah 37:28 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Cebuano 1999
“Nasayod ako sa tanan mong gibuhat ug sa imong kasilag kanako.
Cebuano 2011
‘Ako nahibalo sa imong paglingkod, ug sa imong paggula, ug sa imong pagsulod ug sa imong pagkasuko batok kanako.
Cebuano APSD
“Apan nahibaloan ko ang tanan bahin kanimo, kon hain ka magpuyo, ang imong gigikanan ug ang imong padulngan, ug kon unsa ka kapungot kanako.
Cebuano CBV
Apan ako nahibalo sa imong paglingkod, ug sa imong paggula, ug sa imong pagsulod, ug sa imong pagkasuko batok kanako.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
“Nasayod ako sa tanan mong gibuhat ug sa imong kasilag kanako.