Isaiah 38:15 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Cebuano 1999
Apan unsa may mahimo ko nga gisultihan na man ako sa Ginoo niini, ug siya man mismo maoy nagbuhat niini? Dili na ako makatulog tungod sa kaguol.
Cebuano 2011
Apan unsay akong ikasulti? Kay siya nagsulti man kanako, ug siya gayod ang naghimo niini. Ang tanan nakong pagkatulog mibiya tungod sa kapaitan sa akong kalag.
Cebuano APSD
Apan unsa may akong ikasulti? Gitubag niya ako ug siya mismo ang nag-ayo kanako. Magkinabuhi ako nga mapainubsanon tungod sa kaguol nga akong naagian.
Cebuano CBV
Unsay akong isulti? siya maoy nagsulti kanako, ug siya usab ang naghimo niini: Ako magalakaw sa mahinay sa tanan nakong mga tuig tungod sa kapaitan sa akong kalag.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Apan unsa may mahimo ko nga gisultihan na man ako sa Ginoo niini, ug siya man mismo maoy nagbuhat niini? Dili na ako makatulog tungod sa kaguol.