Isaiah 40:10 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Cebuano 1999
Ania na ang Ginoong Dios nga Labing Gamhanan, ug maghari na gayod siya; ania siya dala ang katawhan nga iyang giluwas.
Cebuano 2011
Tan-awa, ang Ginoong Dios moanhi uban sa gahom, ug ang iyang bukton maghari alang kaniya; tan-awa, ang iyang ganti anaa kaniya ug ang iyang balos anaa sa iyang atubangan.
Cebuano APSD
Oo, miabot na ang Ginoong Dios nga gamhanan, ug maghari siya. Moabot siya dala ang ganti.
Cebuano CBV
Ania karon, ang Ginoong Jehova moanhi ingon nga usa ka makagagahum, ug ang iyang bukton mohari alang kaniya: Tan-awa, ang iyang balus anaa knaiya ug anga iynag balaus anaa sa iyang atubangan.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Ania na ang Ginoong Dios nga Labing Gamhanan, ug maghari na gayod siya; ania siya dala ang katawhan nga iyang giluwas.