Isaiah 40:31 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Cebuano 1999
apan kadtong mosalig sa Ginoo makabaton ug bag-ong kusog; manglupad sila daw agila, managan sila ug dili kapuyan, manlakaw ug dili maluya.
Cebuano 2011
apan kadtong naghulat sa Ginoo magbag-o sa ilang kusog, sila manglupad pinaagi sa mga pako sama sa mga agila, sila managan ug dili kapoyon, sila manglakaw ug dili mangaluya.
Cebuano APSD
apan ang mga nagsalig sa Ginoo makaangkon pag-usab ug kusog. Mahisama sila sa naglupad nga agila; kon managan sila dili sila kapoyon; kon manglakaw sila dili sila maluya.
Cebuano CBV
Apan kadtong nagabuhat kang Jehova magabag-o sa ilang kusog; sila manlupad pinaagi sa mga pako ingon sa mga agila; sila manalagan, ug dili makapuyan: sila manlakaw, ug dili mangaluya.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
apan kadtong mosalig sa Ginoo makabaton ug bag-ong kusog; manglupad sila daw agila, managan sila ug dili kapuyan, manlakaw ug dili maluya.