Isaiah 60:2 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Cebuano 1999
Tabonan sa kangitngit ang kalibotan, ug ang katawhan tikyopan sa kangiob. Apan ang Ginoo mosidlak kanimo, ug makita diha kanimo ang iyang himaya.
Cebuano 2011
Kay tan-awa, ang kangitngit motabon sa yuta ug ang baga nga kangitngit sa mga katawhan; apan ang Ginoo mosidlak nganha kanimo, ug ang iyang himaya makita sa ibabaw nimo.
Cebuano APSD
Tabonan sa bagang kangitngit ang mga nasod sa kalibotan, apan kamo dan-agan sa gahom sa Ginoo.
Cebuano CBV
Kay, ania karon, ang kangitngit motabon sa yuta, ug ang mabaga nga kangitngit motabon sa mga katawohan; apan si Jehova mosidlak sa ibabaw nimo, ug ang iyang himaya makita sa ibabaw nimo.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Tabonan sa kangitngit ang kalibotan, ug ang katawhan tikyopan sa kangiob. Apan ang Ginoo mosidlak kanimo, ug makita diha kanimo ang iyang himaya.