Isaiah 8:7 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Cebuano 1999
ipaataki ko sa hari sa Asiria ug sa iyang kasundalohan ang Juda. Mosulong sila sama sa bul-og sa tubig sa Eufrates nga moawas sa kadaplinan niini.
Cebuano 2011
busa tan-awa, ang Ginoo magdala batok kanila sa katubigan sa Suba, kusog ug daghan, ang hari sa Asiria ug ang tibuok niyang himaya, ug kini mosanap sa tanan niyang mga kanal ug moawas sa tanan niyang kadaplinan.
Cebuano APSD
ipasulong ko kanila ang hari sa Asiria ug ang mga sundalo niini nga sama sa baha sa Suba sa Eufrates nga miawas sa mga pangpang niini.
Cebuano CBV
Busa karon, tan-awa, ang Ginoo magadala ibabaw kanila sa mga tubig sa Suba, mabaskug ug daghan, bisan ang hari sa Asiria ug ang tibook niyang himaya: ug kini mosalanap sa tanan niyang mga kanal, ug moawas sa tanan niyang kadaplinan;
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
ipaataki ko sa hari sa Asiria ug sa iyang kasundalohan ang Juda. Mosulong sila sama sa bul-og sa tubig sa Eufrates nga moawas sa kadaplinan niini.