Isaiah 9:6 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Cebuano 1999
Natawo alang kanato ang usa ka bata; gihatag kanato ang usa ka anak nga lalaki, ug siya ang magmando sa tanan ug nganlan siyag “Maalamong Magtatambag,” “Dios nga Gamhanan,” “Amahan Hangtod sa Kahangtoran,” “Prinsipe sa Pakigdait.”
Cebuano 2011
Kay alang kanato ang usa ka bata natawo, alang kanato ang usa ka anak nga lalaki gihatag, ug ang kagamhanan ipahiluna sa iyang abaga, ug ang iyang ngalan tawgon ug “Kahibulongang Magtatambag, Dios nga Makagagahom, Amahan nga Walay Kataposan, Prinsipe sa Pakigdait.”
Cebuano APSD
Matawo ang usa ka batang lalaki ug maghari siya kanamo. Pagatawgon siya nga, “Maalamong Magtatambag, Makagagahom nga Dios, Amahan hangtod sa kahangtoran, ug Prinsipe sa Kalinaw!”
Cebuano CBV
Kay alang kanato ang usa ka bata natawo, alang kanato ang usa ka anak nga lalake gihatag; ug ang kagamhanan igatungtong sa iyang abaga: ug ang iyang ngalan pagatawgon Kahibulongan, Magtatambag, Dios nga Makagagahum, Amahan nga walay Katapusan, Principe sa Pakigdait.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Natawo alang kanato ang usa ka bata; gihatag kanato ang usa ka anak nga lalaki, ug siya ang magmando sa tanan ug nganlan siyag “Maalamong Magtatambag,” “Dios nga Gamhanan,” “Amahan Hangtod sa Kahangtoran,” “Prinsipe sa Pakigdait.”