James 4:13 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Cebuano 1999
Aniay isulti ko kaninyo, kamo nga nag-ingon, “Karon o ugma moadto kami sa siyudad ug magpabilin didtog usa ka tuig aron mamatigayon ug makasapi pag-ayo,”
Cebuano 2011
Tan-awa ra, kamo nga nag-ingon, “Karon o ugma mangadto kami nianang lungsora ug didto magpabilin kami ug usa ka tuig ug magpatigayon ug manapi,”
Cebuano APSD
Pamati kamo kanako, kamo nga nag-ingon, “Karon o ugma moadto kami sa usa ka siyudad, ug didto kami mopuyo sa usa ka tuig. Magnegosyo kami ug magtigom ug daghang kuwarta.”
Cebuano CBV
Tan-awa ra, kamo nga manag-ingon, "Karon o ugma mangadto kami nianang lungsura ug didto pabilin kamig usa ka tuig ug magpatigayon ug manapi kami";
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Aniay isulti ko kaninyo, kamo nga nag-ingon, “Karon o ugma moadto kami sa siyudad ug magpabilin didtog usa ka tuig aron mamatigayon ug makasapi pag-ayo,”