James 5:17 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Cebuano 1999
Si Elias sama kanato apan siya mainitong nag-ampo nga dili unta moulan ug wala gayod moulan sulod sa tulo ka tuig ug tunga.
Cebuano 2011
Si Elias usa ka tawo nga sama kanato ug kinaiya, ug sa iyang pag-ampo, siya nag-ampo nga dili unta mag-ulan, ug wala kini moulan sa yuta sulod sa tulo ka tuig ug unom ka bulan.
Cebuano APSD
Si Elias nga propeta tawo usab nga sama kanato. Kinasing-kasing siyang nag-ampo nga dili moulan, ug wala moulan sulod sa tulo ka tuig ug tunga.
Cebuano CBV
Si Elias maoy usa ka tawo nga sama kanatog kinaiya, ug siya nag-ampo pag-ayo nga dili unta mag-ulan, ug wala tuod mag-ulan sa yuta sulod sa tulo ka tuig ug unom ka bulan.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Si Elias sama kanato apan siya mainitong nag-ampo nga dili unta moulan ug wala gayod moulan sulod sa tulo ka tuig ug tunga.