Jeremiah 1:16 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Cebuano 1999
Sa ingon niining paagiha, silotan ko ang akong katawhan kay sila nakasala man ug mibiya kanako. Nagsunog sila ug mga insenso ngadto sa mga diosdios ug nagsimba sa mga larawan nga binuhat ra nila.
Cebuano 2011
Ug akong ibungat ang akong mga paghukom batok kanila, tungod sa tanan nilang kadaotan sa pagbiya kanako. Nagsunog sila ug insenso ngadto sa laing mga dios ug nagsimba sa mga buhat sa ilang kaugalingong mga kamot.
Cebuano APSD
Silotan nako ang akong katawhan tungod sa ilang pagkadaotan. Gisalikway nila ako ug naghalad silag insenso ngadto sa mga dios-dios. Gisimba nila ang ilang hinimo nga mga dios-dios.
Cebuano CBV
Ug ako mobungat sa akong mga paghukom batok kanila, mahitungod sa tanan nilang kadautan kay sila mingbulag kanako, ug nanag-sunog ug incienso sa laing mga dios, ug nanagsimba sa mga buhat sa ilang kaugalingong mga kamot.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Sa ingon niining paagiha, silotan ko ang akong katawhan kay sila nakasala man ug mibiya kanako. Nagsunog sila ug mga insenso ngadto sa mga diosdios ug nagsimba sa mga larawan nga binuhat ra nila.