Jeremiah 10:13 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Cebuano 1999
Sa iyang mando modahunog ang mga tubig nga anaa sa kalangitan; matigom ang mga panganod sa tanang dapit sa kalibotan. Nagpadala siyag kilat uban sa ulan, ug gipahuros niya ang hangin gikan sa iyang lawak-tipiganan.
Cebuano 2011
Sa dihang magpagula siya sa iyang tingog, adunay kasamok sa tubig diha sa kalangitan, ug iyang pasakaon ang mga alisngaw gikan sa mga kinatumyan sa yuta. Siya nagbuhat ug mga kilat alang sa ulan, ug nagpagula sa hangin gikan sa iyang mga tipiganan.
Cebuano APSD
Sa iyang pagmando, naggawas ang mga panganod ug mga kilat sa kalangitan, ug nag-ulan ug kusog. Nagpadala siya ug hangin gikan sa iyang mga tipiganan.
Cebuano CBV
Sa pagpagula niya sa iyang tingog, adunay kasamok sa tubig sa kalangitan, ug iyang pasakaon ang mga alisngaw gikan sa mga kinatumyan sa yuta; siya nagabuhat ug mga kilat alang sa ulan, ug nagapagula sa hangin gikan sa iyang mga tipiganan.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Sa iyang mando modahunog ang mga tubig nga anaa sa kalangitan; matigom ang mga panganod sa tanang dapit sa kalibotan. Nagpadala siyag kilat uban sa ulan, ug gipahuros niya ang hangin gikan sa iyang lawak-tipiganan.