Jeremiah 12:9 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Cebuano 1999
Ang akong katawhan sama sa langgam nga gikuninitan sa mga banog. Dali diri, kamong ihalas nga mga mananap ug tambong kamo sa kombira.
Cebuano 2011
Ang akong panulundon nahimo ba nga sama sa bakiki nga langgam nga mananagit ngari kanako? Naglibot ba batok kaniya ang mga langgam nga mananagit? Lakaw, tigoma ang tanang ihalas nga mananap; dad-a sila aron makakaon.
Cebuano APSD
Nahisama sila sa usa ka langgam nga gapangdagit, ug sila mismo gipalibotan usab sa mga langgam nga gapangdagit. Tapukon ko ang tanang mabangis nga mga mananap aron sa pagtukob kanila.
Cebuano CBV
Ang akong panulondon nahimo ba nga ingon sa balakiking langgam nga tukbonon? nanaglibut ba batok kaniya ang mga langgam nga mananagit? panlakaw kamo, tiguma ang tanang kamananapan sa kapatagan, ipalamoy sila.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Ang akong katawhan sama sa langgam nga gikuninitan sa mga banog. Dali diri, kamong ihalas nga mga mananap ug tambong kamo sa kombira.