Jeremiah 17:16 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Cebuano 1999
Apan Ginoo, wala ko ikaw sugyoti sa pagpahamtang kanila sa katalagman; wala ako mangandoy nga magkalisodlisod unta sila. Nasayod ka niini ug nasayod ka sa akong gisulti.
Cebuano 2011
Wala ako modagan gikan sa akong pagpangalagad kanimo ingon nga tigbantay, o mangandoy sa adlaw sa kalisdanan; ikaw nahibalo: ang migula sa akong mga ngabil diha sa atubangan sa imong nawong.
Cebuano APSD
O Ginoo, wala ako magpasagad sa akong buluhaton isip magbalantay sa imong katawhan. Wala gayod ako magtinguha nga padad-an mo silag katalagman. Nasayod ka sa akong gipanulti.
Cebuano CBV
Mahitungod kanako, ako wala magdali gikan sa pagka-magbalantay aron sa pagsunod kanimo; ni nangandoy ako sa masulob-ong adlaw; ikaw nahibalo: nga ang nagagula sa akong mga ngabil diha gikan sa imong nawong.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Apan Ginoo, wala ko ikaw sugyoti sa pagpahamtang kanila sa katalagman; wala ako mangandoy nga magkalisodlisod unta sila. Nasayod ka niini ug nasayod ka sa akong gisulti.