Jeremiah 29:32 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Cebuano 2011
busa mao kini ang giingon sa Ginoo: Akong silotan si Semaias nga taga-Nehelam, ug ang iyang kaliwatan. Dili na siya makabaton ug usa ka tawo nga magpuyo uban niining katawhan, ug dili siya makakita sa kaayohan nga buhaton nako alang sa akong katawhan, nag-ingon ang Ginoo, tungod kay siya nagsulti ug pagsupil batok sa Ginoo. ’ ”
Cebuano APSD
Busa ako, ang Ginoo, nag-ingon nga silotan ko gayod siya ug ang iyang mga kaliwat. Wala gayoy bisan usa sa iyang mga kaliwat nga makakita sa mga maayong butang nga akong pagahimuon alang kaninyo, kay gitudloan niya kamo nga magrebelde kanako.” Ako, ang Ginoo, ang nag-ingon niini.
Cebuano CBV
Busa mao nga miingon si Jehova: Ania karon, akong silotan si Semaias nga taga-Nehelam, ug ang iyang kaliwatan; siya dili na makahupot ug usa ka tawo nga magapuyo sa taliwala niining katawohan; ni makakita siya sa kaayohan nga buhaton ko alang sa akong katawohan, nagaingon si Jehova, tungod kay siya nagtudlo ug pagsukol batok kang Jehova.