Jeremiah 34:3 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Cebuano 1999
Dili ka makaikyas kaniya. Hidakpan ka gayod ug itugyan ngadto sa hari sa Babilonia. Ikaatubang ug ikasulti mo gayod siya ug dad-on ka ngadto sa Babilonia.
Cebuano 2011
Dili ikaw makaikyas gikan sa iyang mga kamot, hinuon madakpan gayod ikaw ug itugyan ngadto sa iyang kamot; imong makita ang hari sa Babilonia mata sa mata ug makigsulti ikaw kaniya nawong sa nawong ug moadto ikaw sa Babilonia.’
Cebuano APSD
Dili ka gayod makaikyas gikan kaniya. Madakpan ka ug itugyan ngadto kaniya. Ipaatubang ka kaniya ug unya bihagon ka ngadto sa Babilonia.
Cebuano CBV
Ug dili ka makagawas gikan sa iyang mga kamot, hinonoa hidakpan ka sa walay duhaduha, ug itugyan ngadto sa iyang kamot; ug ang imong mga mata makasud-ong sa mga mata sa hari sa Babilonia, ug siya makigsulti kanimo sa binabaay, ug moadto ka sa Babilonia.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Dili ka makaikyas kaniya. Hidakpan ka gayod ug itugyan ngadto sa hari sa Babilonia. Ikaatubang ug ikasulti mo gayod siya ug dad-on ka ngadto sa Babilonia.