Jeremiah 4:3 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Cebuano 1999
Giingnan sa Ginoo ang katawhan sa Juda ug sa Jerusalem, “Daroha ang inyong darohon nga kaumahan; ayaw isabod ang inyong binhi sa katunokan.
Cebuano 2011
Kay mao kini ang gisulti sa Ginoo ngadto sa mga tawo sa Juda ug sa mga nagpuyo sa Jerusalem: “Bungkaga ang inyong yuta nga dinaro, ug ayaw pagpugas diha sa katunokan.
Cebuano APSD
Mao kini ang gisulti sa Ginoo ngadto sa mga katawhan sa Juda ug sa Jerusalem, “Sama nga ginadaro ang bantok nga yuta, bag-oha usab ninyo ang inyong gahi nga mga kasing-kasing. Ayaw isabwag ang inyong maayong binhi sa sampinitan.
Cebuano CBV
Kay mao kini ang gisulti ni Jehova sa mga tawo sa Juda ug sa Jerusalem: Bungkaga ang inyong yuta nga dinaro, ug ayaw pagpugas taliwala sa mga tunok.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Giingnan sa Ginoo ang katawhan sa Juda ug sa Jerusalem, “Daroha ang inyong darohon nga kaumahan; ayaw isabod ang inyong binhi sa katunokan.