Jeremiah 40:3 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Cebuano 1999
ug karon iya gayong gituman ang iyang giingon. Nahitabo kining tanan kay ang imong katawhan nagpakasala man batok sa Ginoo ug wala motuman kaniya.
Cebuano 2011
ang Ginoo nagpahamtang niini ug nagbuhat sumala sa iyang giingon. Tungod kay kamo nakasala batok sa Ginoo, ug wala motuman sa iyang tingog, kining butanga midangat kaninyo.
Cebuano APSD
Ug karon nahitabo na kini; gihimo gayod sa Ginoo ang iyang gisulti. Nahitabo kining tanan kaninyo kay nagpakasala kamo batok sa Ginoo ug wala kamo motuman kaniya.
Cebuano CBV
Ug si Jehova nagdala niini, ug nagbuhat sumala sa iyang giingon: tungod kay kamo nakasala batok kang Jehova, ug wala magsugot sa iyang tingog, busa kining butanga midangat kaninyo.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
ug karon iya gayong gituman ang iyang giingon. Nahitabo kining tanan kay ang imong katawhan nagpakasala man batok sa Ginoo ug wala motuman kaniya.