Jeremiah 48:18 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Cebuano 1999
Kamong anaa magpuyo sa Dibon, kanaog sa halangdon ninyong lingkoranan, ug pangyaka kamo sa yuta kay ania na ang molaglag sa Moab, ug gipangguba niya ang inyong mga kota.
Cebuano 2011
“Kanaog gikan sa imong himaya, ug lingkod sa uga nga yuta, O lumulupyo sa Dibon! Kay ang tiglaglag sa Moab ania na batok kanimo; iyang gilumpag ang imong mga salipdanan.
Cebuano APSD
“Kamong mga lumulupyo sa Dibon, pagpaubos kamo ug yaka sa yuta, kay ang tiglaglag sa Moab mosulong kaninyo ug panggub-on niini ang inyong pinarilan nga mga lungsod.
Cebuano CBV
Oh ikaw nga anak nga babaye nga nagapuyo sa Dibon, nanaug ka gikan sa imong himaya, ug lumingkod ka sa kauhaw; kay ang maglalaglag sa Moab ania na batok kanimo, siya naglumpag sa imong mga salipdanan.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Kamong anaa magpuyo sa Dibon, kanaog sa halangdon ninyong lingkoranan, ug pangyaka kamo sa yuta kay ania na ang molaglag sa Moab, ug gipangguba niya ang inyong mga kota.